Czy zdarzyło Ci się, że w angielskim pytaniu przyimek ląduje… na końcu zdania? Dla Polaków to często językowa zagadka, bo w naszym języku przyimek zwykle stoi na początku pytania („Na co czekasz?”), podczas gdy w angielskim zostaje na końcu – „What are you waiting for?”. Brzmi dziwnie? Spokojnie – to jedna z tych konstrukcji, które wystarczy raz dobrze zrozumieć, by weszły w nawyk.
Dlaczego w angielskim przyimki są na końcu?
W języku angielskim wiele czasowników tworzy stałe związki z przyimkami – tzw. phrasal verbs lub po prostu czasowniki z przyimkiem (np. look at, talk to, wait for, think about).
W pytaniach przyimek nie „ucieka” na początek, lecz pozostaje tam, gdzie był – po czasowniku.
Porównaj:
- Na co czekasz? – What are you waiting for?
- Z kim rozmawiasz? – Who are you talking to?
- O czym myślisz? – What are you thinking about?
Ta zasada, przedstawiona w rozdziale 7 podręcznika oraz w kursie Angielski A1. No problem!, to kluczowy element naturalnego brzmienia w języku angielskim.
Najczęstsze pytania z przyimkami
Oto przykłady, które warto zapamiętać – pochodzą z praktycznych dialogów w kursie:
| Przyimek | Przykład pytania | Tłumaczenie |
|---|---|---|
| for | What are you looking for? | Czego szukasz? |
| about | What does she complain about? | Na co ona się skarży? |
| to | Who are you talking to? | Z kim rozmawiasz? |
| from | Where are you from? | Skąd jesteś? |
| like | What does he look like? | Jak on wygląda? |
Zauważ, że po polsku przyimki pojawiają się na początku pytania, a po angielsku na końcu – i to właśnie jest najczęstsza pułapka dla uczących się.
Typowe błędy i jak ich unikać
❌ „To who are you talking?”
Choć logicznie poprawne, w języku codziennym brzmi nienaturalnie.
✅ „Who are you talking to?” – tak mówi native speaker.
❌ „About what do you think?”
✅ „What do you think about?”
W angielskim to brzmienie jest bardziej potoczne i naturalne. Konstrukcje z przyimkiem na początku mogą występować w języku bardzo formalnym (np. w oficjalnych dokumentach lub stylu akademickim), ale w mowie i codziennej komunikacji – raczej ich unikamy.
Małe ćwiczenie
Uzupełnij pytania odpowiednim przyimkiem:
- What are you waiting ___?
- Who are you talking ___?
- What does your friend look ___?
- What are they complaining ___ now?
- Where is your boyfriend ___ – France or Italy?
Odpowiedzi znajdziesz na końcu wpisu.
Co warto zapamiętać?
- Przyimki w pytaniach pozostają na końcu – nigdy nie przenoś ich na początek zdania.
- Niektóre przyimki są częścią utartej frazy (np. look at, listen to, wait for), więc nie można ich pominąć.
- Formy takie jak What is she like? nie oznaczają „co ona lubi?”, lecz „jaka ona jest?” – to częsta pułapka dla początkujących!
Jak ćwiczyć pytania z przyimkami?
Najskuteczniejszy sposób to regularne ćwiczenie w kontekście – słuchanie, powtarzanie i nauka w interaktywnym środowisku. W kursie Angielski A1. No Problem! znajdziesz liczne dialogi, ćwiczenia i nagrania native speakerów, które pomogą Ci oswoić naturalny szyk pytań.
Dodatkowo aplikacja SuperMemo umożliwia naukę z inteligentnymi powtórkami, dzięki czemu nie zapomnisz żadnej struktury – nawet tej z pozornie mylącym przyimkiem na końcu.
Podsumowanie
Pytania z przyimkiem na końcu to coś, co odróżnia naturalny angielski od „książkowego” tłumaczenia. Choć dla Polaków to konstrukcja nienaturalna, wystarczy kilka przykładów, by poczuć jej logikę. Z kursami SuperMemo, które bazują na metodzie nauki opartej na powtórkach i autentycznych dialogach, możesz szybko nauczyć się tworzyć pytania takie jak What are you looking for?, Who are you talking to? czy What is she like? bez zastanawiania się nad każdym słowem.
(Odpowiedzi do ćwiczenia: 1. for, 2. to, 3. like, 4. about, 5. from)
